Larian Studios was quick to take action after allegations surfaced that some of Baldur’s Gate 3’s translators were not properly credited on the game.
As reported by Eurogamer, Larian shared an immediate statement that the issue lay with the company they hired for the translations, Altagram.
“This was all Altagram group. We reached out, and compelled them to fix this.
Full credits will be coming in Hotfix 3. As soon as we (Larian) were made aware, we took steps with Altagram to remedy this immediately.”
Larian later clarified to Eurogamer that they have scheduled the update to the full credits in the game’s first upcoming patch.
Marc EG, director at his own localization studio, named From The Void, served as whistleblower on Altagram on his Twitter.
He sent this tweet talking about the situation:
“Congratulations to the heroes who translated @larianstudios’ Baldur’s Gate 3!
Sorry you couldn’t get proper recognition, but ctrl+C/ctrl+V is still way too complex for @Altagram_Group
That shortcut, for some reason, only seems to work for executives’ names. It’s so weird!”
Later, he also tweeted this:
“Translators for @baldursgate3 worked for
Read more on gameranx.com