Beloved tabletop role-playing game Dungeons and Dragons has revealed that the company will end official Portuguese translations for the game's sourcebooks following this year. First released nearly 50 years ago, the tabletop RPG now published by Wizards of the Coast has become one of the world's most iconic tabletop games. The game has featured multiple iterations throughout its long life, with Wizards of the Coast regularly expanding Dungeons and Dragons with new sourcebooks, modules, and rulesets. Now, however, the developer is reportedly set to end support for one language.
With the game played around the world, Dungeons and Dragons features a plethora of translations for players in many different languages to enjoy the RPG. Wizards of the Coast officially supports Dungeons and Dragons in seven different languages with English, French, German, Italian, Japanese, Spanish, and Portuguese versions of its materials. Wizards had previously licensed international translations to developer Gale Force Nine before taking over its global releases in 2022. Now, Dungeons and Dragons is set to end support for its Portuguese translations.
As reported by ComicBook, an official announcement from Dungeons and Dragons has revealed that the game will be shelving its Portuguese translation. According to the post, the official end of support for the game's Portuguese version is set to arrive «later this year,» with Dungeons and Dragons proceeding with only six officially supported languages. The developer also revealed the last three D&D expansions that will be supported in Portuguese, with «Fizban's Treasury of Dragons,» «Journeys through the Radiant Citadel,» and «Dragonlance: Shadow of the Dragon Queen.» Wizards of the Coast cited «rising costs» as a major factor behind the change.
The announced shelving of Dungeons and Dragons' Portuguese version has seen plenty of backlash from fans. Many angry players have cited the rising popularity of Dungeons and Dragons in Portuguese-speaking
Read more on gamerant.com